ja som na samotný nazou prišiel až pri vkladaní fotky a možno aj vam pride divny aj keď pri -pozornom pozreni fota tam ten baran existuje diky za pochopenie...
Nemůžete komentovat. Nejste přihlášen(a).
+
v pravo hore a najedovaný , Ahoj Milan
no ten je!
3-
barana tam vidím...len škoda TK
dobrý mraky
je tam v pravo hore
je tam, přesný :)
...*...:)
oi. cele je to zajdene
Mne se ta fotka libi...i berana tam vidim, ale anglicky se to takhle opravdu rict neda. No jasne, nejsme na hodine anglictiny, ale kdyz uz se tady tak bohate vyskytuje... Mutton se pouziva jen ve smyslu "maso" (skopove). (I kdyz nakonec treba to tak autor myslel)...:-) Navic pouziti "into" v teto vete ("Mutton into countryside") by se dalo volne prelozit snad jen jako "do". "Skopove do krajiny".
jo je tam
Oblackovy beranek..., fajn postreh ;-)
je tam
to JE nebo ...
pekné
je tam
je tam :-)
pěkná krajinka
Cau Milan! Fajn, pekne foto.
LÍBÍ
2+
fajn
baran tam je, ale preco ti cela fotka taha do zelena? a hlavne aj obloha?
obloha sa mi páči
Též ho tam vydím, - doostření.
ten je jako živý!