Při pohledu do vycházejícího slunce se osvítí i ta nejhříšnější duše... Volně pokračující fotka na My Smoking Mother (http://www.fotoaparat.cz/index.php?r=25&rp=316516&gal=photo)
Fotku jsem příliš neupravoval, protože za prvé to ještě moc neumím a za druhé tu tmavost jsem zkoušel zasvětlit, ale nevzešlo z toho nic dobrého. Je mi jasné, že fotka není nějak moc dobrá, ale rozhodl jsem se, že jsem opět začnu přidávat fotky ať jsou sebemíň špatný, hlavní přeci je jaké fotky se líbí mě (tuto zprávu sem přidávám od poslední zkušenosti, kdy jsem sem vložil fotky a došlo velmi brzo vlastně hned při druhém komentáři na vulgární slova namířené na mě a na mou fotku) a od Vás bych prosil kritiku a komentáře vůbec, abych se mohl alespoň trochu zlepšovat.
Mírného přepalu na ruce jsem si vědom a je tam schválně, aby zpestřila atmosféru fotky, jenž přímo vybízí ke slavnému citátu: "Raní ptáče bez lahváče, vůbec nikam nedoskáče"... Hezky večer
P.S. Když už se tu zastavíte,napište mi prosím názory
Nemůžete komentovat. Nejste přihlášen(a).
ten vyraz mi hovori aby som si tiez jedno otvoril :)
nazdravie :)
nazdravie ;-)
no, proti sluníčku zavře oči každý, a ne kvůli slasti, nicméně, věřím, že chutná, a o to šlo, že?
TK velmi bídná, tonáž mě taky neoslovuje, hořejšek pozadí rušivý, přepaly, kam se podíváš. A tak mohu pochválit jen správně anglicky napsaný název fotky (což tady není samozřejmostí, ovšem toto je věta z prvního týdne výuky angličtiny), byť výraz matka pro mámu nesnáším. Neznáš nějaký bližší výraz? Nebo co tak česky?
Taffey: podívej se název je naprosto to nejmenší, za druhý ti to může být jedno, příště to napíšu třeba bulharsky. většinu chyb co si vypsal, jsem už ospravedlnil v popisu ;-) zatim, only for you "bye"
2 Taffey: s tou angličtinou mne ještě napadlo, že tímhle slovosledem matku řadíme mezi závisláky, což myslím není fér, a jinak Petře, pro češtinu hlasuji všema deseti, jsme na českém serveru a kde si máme tu češtinu užít, když ne doma? (btw. já tu angličtinu učím, čili netřeba mne podezírat, že nerozumím)
čago, podobně, jak píše Taffey, jde hlavně o tu tonáž a hořejšek pozadí
ještě bych přihodil dno lahve, trochu mi nesedí tak blízko u okraje, a možná bych ostřil na tvář, ale jde tady o to pití, takže to je už na autorovi :)
já si potrpím na tyhle věci, takže to ber s rezervou!
V pohodě, děkuji za názory a jen jsem chtěl ještě vrátit k anglickému názvu, jde o to že se mi víc líbil anglický název než český: "Moje pijící matka"... a mimochodem moje matka je závislá na cigaretách a má lehkou závislost na pití (nechce si to přiznat, ale je to tak)
To jsi měl napsat už v komentáři, hned by ta minisérie měla větší smysl, jakože teď už ho má!